-
1 distendere
( adagiare) laygambe, braccia stretch outmuscoli relaxbucato hang outnervi calm* * *distendere v.tr.1 ( allungare) to stretch, to stretch out, to extend; ( allargare, stendere) to spread*: distendere le ali, to spread one's wings; distendere le braccia, to stretch (o to reach out) one's arms; distendere le gambe, to stretch one's legs; distendere il bucato, to hang out the washing; distendere una pelle, ( tirarla) to stretch a skin; distendere le vele, to stretch (o to extend) the sails; (cuc.) distendere la pasta, to roll out dough (o pastry)2 ( porre, stendere) to lay*: mi distesero sul letto, sulla barella, they laid me on the bed, on the stretcher; distendere la vernice, to spread the paint; distendere la tovaglia sul tavolo, to lay (o to spread) the cloth on the table // distendere qlcu. ( con un pugno), to knock s.o. down // distendere la voce, to stretch one's voice3 ( rilassare) to relax: distendere i muscoli, i tratti del volto, to relax one's muscles, one's features; distendere i nervi, to relax; la camomilla distende i nervi, camomile soothes the nerves◘ distendersi v.rifl. o intr.pron.1 ( estendersi) to spread*, to stretch; ( allargarsi) to spread* out: la vallata si distende verso sud, the valley stretches southward2 ( sdraiarsi) to lie* down: mi distesi sulla spiaggia, I lay down on the beach; vado a distendermi un po' sul letto, I'm going to lie down on the bed for a bit3 ( rilassarsi) to relax: si distende ascoltando la musica classica, he relaxes by listening to classical music4 (fig. rar.) ( dilungarsi) to dwell, to enlarge (upon a subject).* * *1. [dis'tɛndere]vb irreg vt2. vr (distendersi)(persona) to lie down, stretch out, (fig : rilassarsi) to relax3. vip (distendersi)* * *[dis'tɛndere] 1.verbo transitivo1) (allungare, stirare) to stretch (out) [braccia, gambe]2) (spiegare) to spread* (out) [ tovaglia]3) (mettere a giacere) to lay*2.distendere qcn. su un letto — to lay sb. on a bed
verbo pronominale distendersi1) (sdraiarsi) to lie* down, to stretch out (su on)2) (estendersi) to spread*, to stretch3) (rilassarsi) [persona, volto] to relax; pol. [situazione, relazioni] to ease up* * *distendere/dis'tεndere/ [10]1 (allungare, stirare) to stretch (out) [braccia, gambe]2 (spiegare) to spread* (out) [ tovaglia]3 (mettere a giacere) to lay*; distendere qcn. su un letto to lay sb. on a bedII distendersi verbo pronominale1 (sdraiarsi) to lie* down, to stretch out (su on)2 (estendersi) to spread*, to stretch3 (rilassarsi) [persona, volto] to relax; pol. [situazione, relazioni] to ease up. -
2 stendere
spreadbraccio stretch outbiancheria hang out, hang upverbale draw up* * *stendere v.tr.1 ( dispiegare) to spread* (out); to lay* out; ( appendere) to hang* out: stese tutta la sua merce sul marciapiede, he spread (o laid) out all his goods on the pavement; stendere la tovaglia sul tavolo, to spread the tablecloth on the table; stendere le ali, to spread one's wings; stendere il bucato sull'erba, to spread out the washing on the grass; stendere un tappeto, to lay a carpet; stendere il bucato, i panni, to hang out the washing, the clothes2 ( distendere, allungare) to stretch (out), to extend: stendete bene le gambe, stretch your legs out; stese la mano per prenderlo, he stretched out his hand to seize it; stendere le braccia, to stretch out one's arms // stendere la mano, ( chiedere l'elemosina) to hold one's hand out3 ( mettere a giacere) to lay* (down); (estens.) ( atterrare) to knock down; to fell: il medico lo fece stendere sul lettino, the doctor made him lie on the crouch; lo ha steso con un pugno, he knocked him flat with one blow4 ( spalmare) to spread*: fate attenzione a stendere bene la vernice, make sure you spread the paint evenly; stendere il burro su una fetta di pane, to spread butter on a slice of bread; stendere olio su di una bruciatura, to spread oil on a burn; stendere i colori sulla tela, to spread colours on the canvass // stendere la pasta, to roll out the dough5 ( scrivere, mettere per iscritto) to draw* up, to draft: stendere un contratto, to draw up a contract; stendere una relazione, to draft a report; stendere una denuncia, to make a written report; stendere il verbale di una riunione, to take the minutes of a meeting6 (spianare, metalli) to hammer out9 (tess.) to tenter.◘ stendersi v.intr.pron. ( estendersi) to stretch: il bosco si stende sino al fiume, the wood stretches as far as the river; da ogni parte si stende un vasto deserto, a vast desert stretches away on every side; la valle si stende verso sud, the valley stretches to the south // fin dove si stende lo sguardo, as far as the eye can see◆ v.rifl. ( allungarsi) to stretch oneself out; ( sul letto) to lie* down: dopo colazione devo stendermi per almeno venti minuti, after lunch I must lie down for at least twenty minutes; stendere per terra, to lie down on the ground; uscì dall'acqua e si stese al sole, he came out of the water and lay down in the sun.* * *1. ['stɛndere]vb irreg vt1) (braccia, gambe) to stretch (out), (tovaglia) to spread (out), (bucato) to hang out, (spalmare) to spread, (pasta) to roll out2) (persona: far giacere) to lay (down), (gettare a terra), (fig : vincere) to floor, (uccidere) to kill3) (lettera, verbale) to draw up2. vr (stendersi)(persona) to lie downstendersi a terra/sul letto — to lie down on the ground/on the bed
3. vip (stendersi)(pianura, vallata) to extend, stretch* * *['stɛndere] 1.verbo transitivo1) (allungare) to stretch (out), to spread* (out) [braccio, gamba]2) (spiegare) to spread* (out), to lay* (out) [lenzuolo, telo, tovaglia, cartina]stendere il bucato — to put the washing on the line, to hang (out) the washing
3) (mettere sdraiato) to lay* (down) [malato, ferito]4) colloq.stendere qcn. — (atterrare) to lay o knock sb. flat, to knock sb. down, to floor sb.; (uccidere) to bump sb. off
5) (spalmare) to apply [pomata, fondotinta]; to spread* [colla, vernice, colore]6) gastr. to roll (out) [ pasta]7) (redigere) to write* [ articolo]; to draw* up [ contratto]; to write* up [ verbale]2.verbo pronominale stendersi1) (allungarsi) to stretch out; (sdraiarsi) to lie* down (su on)2) (estendersi) to stretch, to extend (su over)••stendere un velo pietoso su qcs. — to draw a veil over sth
* * *stendere/'stεndere/ [10]1 (allungare) to stretch (out), to spread* (out) [braccio, gamba]; stendere la mano to reach out one's hand2 (spiegare) to spread* (out), to lay* (out) [lenzuolo, telo, tovaglia, cartina]; stendere il bucato to put the washing on the line, to hang (out) the washing3 (mettere sdraiato) to lay* (down) [malato, ferito]4 colloq. stendere qcn. (atterrare) to lay o knock sb. flat, to knock sb. down, to floor sb.; (uccidere) to bump sb. off5 (spalmare) to apply [pomata, fondotinta]; to spread* [colla, vernice, colore]6 gastr. to roll (out) [ pasta]II stendersi verbo pronominale1 (allungarsi) to stretch out; (sdraiarsi) to lie* down (su on)2 (estendersi) to stretch, to extend (su over)stendere un velo pietoso su qcs. to draw a veil over sth.
См. также в других словарях:
distendere — di·stèn·de·re v.tr. (io distèndo) AU 1. rendere meno teso, rilassare organi, parti del corpo, ecc.: distendere i muscoli del viso, distendere le membra contratte; distendere i nervi: far cessare una condizione di tensione nervosa Sinonimi:… … Dizionario italiano
distendere — /di stɛndere/ [lat. distendĕre, der. di tendĕre tendere , col pref. dis 1] (coniug. come tendere ). ■ v. tr. 1. a. [portare o riportare una cosa allo stato di allentamento, per lo più fig.: d. la corda ; d. i nervi ] ▶◀ allentare, decontrarre,… … Enciclopedia Italiana
stendere — 1stèn·de·re v.tr. (io stèndo) FO 1. distendere, allungare una parte del corpo: stendere le gambe sotto il tavolo, stendete le braccia in avanti! Sinonimi: decontrarre. Contrari: contrarre, flettere. 2a. appendere a un filo per far asciugare:… … Dizionario italiano
stirare — sti·rà·re v.tr. AU 1a. distendere cercando di spianare le pieghe: stirare la cartina sul tavolo, stirare la tovaglia con le mani Contrari: spiegazzare, stropicciare. 1b. togliere le pieghe alla biancheria col ferro da stiro o altro attrezzo… … Dizionario italiano